ในยุคที่การท่องเที่ยวกลายเป็นส่วนสำคัญของการเชื่อมโยงวัฒนธรรมระหว่างประเทศ Mr.Jingzhe Chu นิสิตจากประเทศจีน ผู้หลงใหลในวัฒนธรรมและการเล่าเรื่องผ่านภาพถ่าย ได้ตัดสินใจมาเรียนต่อที่คณะการท่องเที่ยวและการโรงแรม มหาวิทยาลัยมหาสารคาม ด้วยความมุ่งมั่นของเขาในการสำรวจและเรียนรู้ความหลากหลายทางวัฒนธรรมใหม่ ๆ วันนี้ สาร MSU ONLINE จะพาทุกท่านไปรู้จักและพูดคุยกับเขาผ่านบทสัมภาษณ์ มาติดตามกันค่ะ
ผมชอบพื้นที่ชนบทมากกว่าเมืองใหญ่ๆ อย่างกรุงเทพอยู่แล้วด้วยครับ และผมยังมีความสนใจการเรียนรู้ภาษาไทยและภาษาอังกฤษจึงเป็นเหตุผลว่าทำไมผมถึงเลือกเรียนในหลักสูตรภาษาอังกฤษ ผมหวังว่าจะสามารถซึมซับเอาวัฒนธรรมที่แตกต่างและหลากหลายของภาคตะวันออกเฉียงเหนือของประเทศไทยในขณะที่ผมเรียนมหาวิทยาลัยมหาสารคาม ผมเชื่อว่ามหาวิทยาลัยมหาสารคามจะเปิดโอกาสให้ผมได้พบประสบการณ์ใหม่ๆ ที่หาไม่ได้ในเมืองใหญ่อย่างกรุงเทพหรือเชียงใหม่ครับ
Why did you choose to study at Mahasarakham University?
I have a preference for rural areas over the bustling metropolis of Bangkok. I am also keen on learning both Thai and English languages, which is why I chose an English-language program. I hope to immerse myself in the cultural diversity of northeastern Thailand while studying here. I believe this university provides an excellent opportunity to experience a different side of Thailand compared to Bangkok or Chiang Mai.
เหตุผลที่เลือกเรียนในคณะการท่องเที่ยวและการโรงแรม
การท่องเที่ยวเป็นเส้นทางที่ดีในการค้นหาตัวตนของผมเสมอครับ และเป็นหนึ่งในงานอดิเรกของผมด้วย ผมเชื่อว่าประเทศไทยนั้นล้วนแล้วแต่เป็นจุดมุ่งหมายของนักท่องเที่ยวมากมาย ดังนั้นการที่ได้เรียนเกี่ยวกับการท่องเที่ยวที่มหาวิทยาลัยมหาสารคามจึงเป็นทางเลือกที่ยอดเยี่ยมของผม อีกทั้งอุตสาหกรรมการท่องเที่ยวของประเทศไทยนั้นมีการพัฒนาก้าวหน้าไปมาก ยิ่งทำให้ผมเชื่อขึ้นไปอีกว่ายังคงมีอะไรอีกเยอะเลยให้ผมได้เรียนรู้ครับ
Reasons for choosing to study in Faculty of Tourism and Hotel Management?
Traveling has always been a great way for me to discover myself and it is one of my hobbies. I believe Thailand is a tourist destination, so studying tourism here is definitely a good choice. Thailand is tourism industry has developed well in recent years, and I believe there is a lot to learn here.
ต้องปรับตัวเยอะไหมเมื่อมาอยู่ประเทศไทย
นอกจากความแตกต่างของอาหารแล้ว ผมยังรู้สึกว่าเมืองต่างๆในเอเชียไม่ได้มีความแตกต่างกันมากในด้านวัฒนธรรม ดังนั้นจึงไม่ค่อยมีพื้นที่ไหนที่ผมรู้สึกว่าอยู่แล้วไม่สบายใจครับ อีกทั้งเพื่อนๆ ที่เป็นคนในพื้นที่ก็เป็นมิตรมากๆ ด้วย ดังนั้นผมถึงสามารถปรับตัวเข้าหาคนและสังคมที่นี่ได้อย่างรวดเร็วและราบรื่นครับ
Do you have to adjust a lot when you come to Thailand?
Besides some differences in cuisine, I feel that Asian cities do not clash much culturally, so there are not many places where I feel uncomfortable. The local Thai friends are also very friendly, so I quickly integrated into the society here.
คุณเคยมาที่เมืองไทยมาก่อนหรือไม่
ผมไม่เคยมาที่ประเทศไทยมาก่อนที่จะย้ายมาที่นี่เลยครับ โดยก่อนที่จะมาที่นี่ ผมรู้แค่ว่าประเทศไทยนั้นเป็นจุดมุ่งหมายยอดฮิตของนักท่องเที่ยวหลายๆ คน และผมยังเชื่ออีกว่าการเลือกเรียนที่ภาคตะวันออกเฉียงเหนือของประเทศไทยจะช่วยทำให้ผมได้สัมผัสกับวัฒนธรรมที่แตกต่างหลากหลาย และยังช่วยให้ผมมีสมาธิและจดจ่อกับการเรียนมากขึ้นด้วยครับ
Have you ever been to Thailand before?
I had never been to Thailand before I moved here. Before coming here, I only knew Thailand as a popular travel destination for many people. I also believe that choosing the northeast of Thailand to experience different cultures has allowed me to settle down and focus on my studies."
เคล็ดลับในการเรียนของคุณ?
ในการพัฒนาทักษะภาษาไทยของผมนั้น ผมมักจะเข้าร่วมวงสนทนาและทานข้าวกับเพื่อนๆคนไทยและปล่อยให้ตัวเองได้ซึมซับกับภาษาไทยอยู่เสมอครับ ทั้งนี้การชมภาพยนต์เป็นภาษาไทยยังเป็นอีกหนึ่งวิธีที่ผมสนุกกับการซึมซับภาษาและวัฒนธรรมไทยได้เป็นอย่างดีครับ นอกจากนี้ ผมมักจะไปที่ห้องสมุดเพื่อฝึกการเขียนภาษาไทยและเข้าร่วมวงสนทนากับผู้คนแถวๆนั้น เพื่อเปิดโอกาสให้ผมได้ทำความเข้าใจภาษาที่ใช้ในชีวิตประจำวันได้อย่างลึกซึ้งยิ่งขึ้น ยิ่งไปกว่านั้นนะครับ ตอนนี้ผมได้ริเริ่มในการทำอะไรใหม่ๆกับเพื่อนๆอย่างการทำวิดีโอการพูดภาษาไทยของเราเพื่อทำให้ภาษาของผมให้แข็งแรงขึ้น โดยที่ยังคงมีความสนุกสนานไปด้วยได้ในขณะเดียวกันครับ
Tips for studying
To enhance my Thai speaking skills, I actively engage in conversations and dine with friends, immersing myself in the language. Watching Thai movies is another enjoyable way for me to absorb the language and culture. Additionally, I frequent the library to practice writing Thai and engage in conversations with locals, allowing me to deepen my understanding of the language in real-life situations. Moreover, I have embarked on a new endeavor with my friends: creating videos when we speak Thai, further solidifying my grasp of the language in a fun and interactive way.
การใช้ชีวิตและการปรับตัวในมหาวิทยาลัยมหาสารคาม ?
เมื่อตอนที่ผมมาถึงมหาวิทยาลัยครั้งแรกเพื่อเรียนหนังสือที่นี่ ผมไม่ทราบอะไรเกี่ยวกับคณะที่อยู่ในรอบๆมหาวิทยาลัยเลยครับ ผมไม่มั่นใจเลยว่าจะต้องสมัครอะไรบ้าง แต่ว่าโชคดีนะครับที่ผมได้รู้จักกับ MSU Homeroom ที่ซึ่งเป็นตัวช่วยของผมในเรื่องการสมัครหลักสูตรการเรียนภาษาไทยระยะสั้นก่อนเริ่มภาคเรียน อีกทั้งผมยังโชคดีมากๆครับที่ได้เข้าร่วมในหลายๆกิจกรรม ได้พบเจอเพื่อนใหม่ๆจากหลายๆประเทศ สิ่งเหล่านี้เองที่ช่วยทำให้ภาษาของผมดีมากขึ้นครับ
Living and adjusting at Maha Sarakham University
When I first arrived at the university to study. I have nothing to say about the facilities near the university. I am not sure where to apply for various materials. Luckily i met the MSU HOMEROOM who were the organizers of the pre study thai course i needed to take before the term started. I was fortunate to participate in many activities and meet friends from different countries, which helped me improve my language skills.
มองอนาคตหลังจากจบการศึกษาไปอย่างไรบ้าง ?
สำหรับผม ผมมีแผนที่จะเรียนต่อระดับที่สูงขึ้นในสาขาการท่องเที่ยวครับ เพราะว่าผมคิดว่ายังมีอีกหลายสิ่งเลยที่ผมยังไม่รู้ แล้วก็บางทีผมอาจจะเลือกเรียนต่อในสาขาการจัดการการท่องเที่ยวของมหาวิทยาลัยแห่งนี้ต่อก็ได้ครับ นอกจากนี้ การเป็นอาจารย์ในมหาวิทยาลัยก็เป็นสิ่งที่ผมอยากทำเช่นกันครับ เพราะว่าผมชอบประเทศไทยมากครับและอยากจะพัฒนาการท่องเที่ยวในภาคตะวันออกเฉียงเหนือ เพราะผมเชื่อว่าความรู้ที่ผมมีอยู่จะสามารถพัฒนาพื้นที่ผมอยู่ที่ซึ่งเต็มไปด้วยทรัพยากรแต่ขาดการดูแลให้ดียิ่งขึ้นได้ครับ
How do you see your future after graduation?
My post-graduation plan involves continuing my studies in the field of tourism. I still have a strong desire to learn more. Perhaps I will choose to pursue further studies in tourism management at this university. Additionally, I am considering becoming a teacher at the university because I have a deep affection for Thailand and want to contribute to the development of tourism in the northeastern region. I believe my knowledge can help elevate the tourism industry in this area, as it has abundant resources despite being relatively underdeveloped.
ความประทับใจในมหาวิทยาลัยมหาสารคาม
โดยในภาพรวมแล้วผมประทับในมหาวิทยาลัยมหาสารคามมากๆนะครับ เพียงแค่ว่ายังมีบางจุดที่ผมคิดว่าในทุกๆมหาวิทยาลัยเลยควรจะพัฒนาให้ดียิ่งขึ้น คือในเรื่องของการจัดเตรียมสิ่งอำนวยความสะดวกหรือแหล่งทรัพยากรเพื่อจะเป็นสิ่งเสริมให้นิสิตได้รับประสบการณ์การเรียนรู้ได้อย่างเต็มที่มากขึ้น อย่างไรก็ตาม หลายๆ ครั้งเลยที่มหาวิทยาลัยมหาสารคามสามารถเติมเต็มความต้องการของนิสิตได้เป็นอย่างดี และผมยังชื่นชมการสานต่อการจัดการเรียนการสอนที่ยอดเยี่ยมตั้งแต่ครั้งอดีตที่ผ่านมา รวมถึงการชื่นชมยินดีกับความสำเร็จของนิสิตในทุกๆ รุ่นอีกด้วยครับ
Impressions of Maha Sarakham University
While my overall impression of Mahasarakham University is positive, I am also mindful that every institution has areas that could be strengthened. While the university does an excellent job fostering a supportive community and providing diverse growth opportunities, there might be some room for improvement in certain facilities or resources to further enrich the student experience. Nonetheless, I have found my time at Mahasarakham University to be incredibly fulfilling, and I appreciate the ongoing dedication to academic excellence and student achievement.
นอกจากการเรียนในมหาวิทยาลัยมหาสารคาม มีกิจกรรมอื่นที่ทำไหม /ชอบทำกิจกรรมอะไรบ้าง ?
นอกจากการเรียนที่มหาวิทยาลัยมหาสารคามแล้ว ตัวผมได้เข้าร่วมกิจกรรมที่หลากหลายมากๆเลยครับ ในบรรดาความสนใจและงานอดิเรกของผมรวมถึงการศึกษาเรียนรู้ภาษาไทยด้วยตัวเองมีอยู่หลายกิจกรรมเลยครับที่ผมชอบที่จะทำมากๆในเวลาว่าง อย่างไรก็ตามงานอดิเรกที่ผมชอบมากที่สุดเลยคือการใช้เวลาในการท่องเที่ยวและทำสารคดีเกี่ยวกับการท่องเที่ยวในแต่ละครั้งไว้ในช่องยูทูปของผม โดยร่วมกับเพื่อนของผมที่ชื่อ Jonny ซึ่งเป็นนิสิตต่างชาติที่เรียนที่นี่เช่นกันครับ ผมได้สร้างช่องยูทูปขึ้นมาเพื่อแชร์เรื่องราวการท่องเที่ยวของพวกเรา 2 คน รวมถึงประสบการณ์ต่างๆ ที่ได้รับในขณะที่อยู่ในประเทศไทย พวกเราเชื่อว่ามันน่าจะดึงดูดความสนใจของผู้ชมชาวไทยได้เป็นอย่างดี ที่ได้เห็นว่าเมื่อชาวต่างชาติต้องมาใช้ชีวิตอยู่ในวัฒนธรรมที่ไม่คุ้นเคย พวกเขาจะมีมุมมองต่อมันอย่างไร โดยสำหรับผู้ที่สนใจอยากติดตามนะครับ ช่องของพวกเรามีชื่อว่า Jonny and Atid ฝากทุกคนกดติดตามและกดไลค์เป็นกำลังใจให้พวกเราด้วยนะครับ ขอบคุณมากๆครับ
Apart from studying at Maha Sarakham University Are there any other activities that you do?
Apart from studying at Maha Sarakham University, I engage in various activities. Among my interests and hobbies, photography and self-studying Thai language are some of the activities I enjoy in my spare time. However, the hobby I devote most of my time to is traveling and documenting these experiences on my YouTube channel. My friend jonny, who is also a foreign student here at MSU, and I have established a YouTube channel together to share our travel and cultural experiences in Thailand. We believe it is intriguing for Thai audiences to see how foreigners perceive Thai culture from a different cultural perspective. Our channel is called Jonny and Atid if you would like to check it out. Subscribe to this channel Thank you!